0
edits
Changes
no edit summary
Even names of towns can be pronounced incorrectly very easily. Consider the name of the town [[Olomouc]], which is pronounced ''ollo-moats''.
Hello (informalformal) – Ahoj!Dobrý den [dob-ree den]
I don’t understand – Nerozumím- Rozumím [roz-oo-meem]
I don’t understand – Nerozumím [nay-roz-oo-meem] =====Czech Pronunciation=====
Here are the main differences from regular English pronunciation:
c – ts, as in cats, even if it comes at the beginning of the word
č – ch, as in chin
ch – soft, as in the Scottish word, loch
j – y, as in yellow (Y is also pronounced the same way, but is very rare)
ň – nya, as in onion
r – a rolled R sound
š – sh, as in shoe
ť – tya, as in stew
w – v
It’s also worth remembering that in Czech the emphasis is nearly always on the first syllable of a word, and hardly ever on its second or third syllable.