Открыть главное меню

Изменения

Русско-ивритский разговорник для автостопщиков

7160 байт добавлено, 20:59, 6 января 2016
Новая страница: «Иври́т (עִבְרִית (современное произношение (инф.) iv'ʁit) — «еврейский язык») — язык семитс…»
Иври́т (עִבְרִית (современное произношение (инф.) iv'ʁit) — «еврейский язык») — язык семитской семьи, государственный язык Израиля, язык некоторых еврейских общин и диаспор; древняя форма иврита (иногда называемая древнееврейским языком) — традиционный язык иудаизма. Современный иврит возрождён и адаптирован как разговорный и официальный язык Государства Израиль в XX веке.
* В начале идет фраза в мужском роде, затем в скобках - как то же самое в женском роде.
==Знакомство==
* Здравствуте ШалОм
* Вы говорите по-английски? атА МедабЭр англИт? (Ат МедабЭрэт англИт?)
* по-русски? русИт
* по-французски? царфатИт
* Я не понимаю. анИ лё МевИн (анИ лё МевинА)
* Спасибо тодА
* Можно; нельзя Эфшар; ЙИ Эфшар
* Да; нет Кен; лё
* Хорошо; плохо Тов; Лё тОв
== Автостоп, дорога==
* Машина мехонИт
* Дорога дЭрех, квиш
* По дороге бэ дЭрех, бэ квиш
* до поворота ле пнийЯ
* перекрёсток цОмэт
* светофор рамзОр
* Где здесь есть....? Эйфо йЕш по....?
* Как добраться до...? Эйх лалЕхет ле...?
* Как доехать до...? Эйх нос'Им ле....?
* автостоп трэмп
* автостопом бэ трэмп
* Деньги КЕсэф
* Без денег бли кЕсэф
* Бесплатно бэ хинАм
* Подарок матанА
* Я студент анИ студЭнт
* Ты откуда? ми Эйфо атА (ат)?
* Я путешественник из России Ана митайЭль ми РУсья
* Я направляюсь в... анИ носЭа ле... (анИ носАат ле...)
* Где дорога в...? Эйфо дЭрех ле...?
* (Водителю:) Можно с вами в... эфшАр итха ле... (эфшАр итах ле...)
* (Водителю:) Здесь, пожалуйста. По, бевакашА
* Куда вы едете? леАн атА носЭа? леАн ат носАат?
* Я еду в... анИ носЭа ле... (анИ носАат ле...)
* проехать через город лаавОр дерех аИр
* погранпереход махсОм
* Палестинские территории штахИм
* проехать через границу лаавОр дерех агвУль
* открыто патУах
* закрыто сагУр
* Что это? Ма зэ?
* Как это называется на-иврите? Эйх корИм ле зэ бэ иврИт?
* Помогите мне. ТаазОр ли.
* Идти пешком лалЕхет ба рЭгель
* Налево смОла
* Направо йамИна
* Прямо яшАр
* Где? Эйфо?
* Что ? Ма ?
* Я анИ
* Мы анАхну
* Вы атА (Ат)
* Куда идешь? леАн атА олЕх? (леАн ат олЕхэт?)
==Покупки==
* Базар шук
* Сколько? кАма?
* Сколько стоит? КАма зэ ойлЕ?
* Дорого якАр
* Дешево золь
* Большой гадОль
* Маленький катАн
* Хлеб лЕхем
* Половина хЭци
* Я хочу... анИ роцЭ... (анИ роцА...)
* Сахар СУкар
* Еда Охэль
==Транспорт==
* Порт намАль
* Пароход ониЯт китОр
* парОм маабОрэт
* Поезд ракЕвет
* Самолет матОс
==география==
* Гостиница малОн
* Посольство шагриУт
* посол шагрИр
* Консульство консулия
* Город Ир
* Деревня кефАр
* Улица рехОв
* Страна Арэц
* Гора хар
* Стакан кос
* Вода мАим
* Спать лишОн
* Можно спать здесь? Эфшар лишОн по?
* Полиция миштАра
* Начальник менаЭль
* Народ, люди анашИм
* Дом Бэйт
* Палатка оhЭль
* Я не знаю анИ лё йодЭа (анИ лё йодАат)
* Говорить ледабЭр
* Карта мапа
* Церковь кнесиЯ
* Мыло сабОн
* Море йАм
* Мёртвое Море йАм амЭлах
* Средиземное Море Ям атихОн
* Красное Море Ям суф
==общение==
* Как тебя зовут? Эйх корИм лехА? (Эйх корИм лах?)
* Меня зовут... корИм ли...
* Сколько тебе лет? Бен кАма атА? (Бат кАма ат?)
* Сегодня; завтра hайОм; махАр
* Вчера этмОль
* День Йом
* Час (время); шаА
* часы (механизм) шаОн
* Всё в порядке акОль бэсЭдэр
* Я говорю на иврите чуть-чуть анИ мэдабЭр (мэдабЭрэт) иврИт кцат
* Немножко кцат
* Север цафОн
* Юг дарОм
* Красиво яфЭ
==еда==
* Горячий хам
* Картофель тапУах адамA
* Рис Орэз
* Сахар сУкар
* Холодный кар
* Очень мэОд
==Числа==
1, 2, 3, 4 ахАт, штайм, шалОш, Арба
5, 6, 7, 8, 9, 10 хамЕш, шеш, шева, шмОнэ, тЭша, Эсэр
11, 12, 15, 20 ахАт эсрЭ, штайм эсрЭ, хамЕш эсрЭ, эсрИм
30, 40, 50 шлошИм, арбаИм, хамишИм
100, 200, 300, 500 мЭа, матАим, шлош мэОт, хамЕш мэОт
1000 Элеф
== Полезные ссылки ==
* [http://free-travels.ru/%D0%98%D0%B2%D1%80%D0%B8%D1%82%D1%81%D0%BA%D0%B8%D0%B9_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA Ивритский разговорник из практического путеводителе «Путешествуем сами: Израиль и Палестина». Автор В.Крыштановский.]
* [http://tonkosti.ru/%D0%A0%D1%83%D1%81%D1%81%D0%BA%D0%BE-%D0%B8%D0%B2%D1%80%D0%B8%D1%82_%D1%80%D0%B0%D0%B7%D0%B3%D0%BE%D0%B2%D0%BE%D1%80%D0%BD%D0%B8%D0%BA Русско-армянский разговорник для туриста]
* [http://www.rv.org.ua/news/slovar/sovet/razgvrnk/evrit.htm Русско-еврейский (иврит) разговорник]
* [http://ulpanet.netzah.org/razgovornik/ самоучитель Иврита]
* [http://samlib.ru/m/marinai_s/slovar.shtml Словарь русско-иврит русскими буквами]

[[Категория:Разговорники]] [[Категория:Израиль]]