Changes

Jump to navigation Jump to search

Hitchwiki:Hitchgathering/Website translation

2,787 bytes added, 13:31, 18 April 2011
no edit summary
==FAQ==
 
Great news! It's super easy: click on one faq and you get a "translate" button. No menu shit, business as usual. Now, you might notice that some FAQ are empty. That's because they are under contruction. You can actually submit some, so that you can translate them after. Amazing, ain't it?
 
==Content==
 
Now, that's much more text to translate, but it's the same super easy method than the FAQs. Just browse around the site in your language, and anytime you find a post that shows up in english, it means that there is no translation for your language. Go ahead and hit the "translate" button.
 
==Interface==
 
Now, that's the icing on the cake.
 
There are tiny bits of text here and there that the website throws at you to help you find your way. A little "more" link at the bottom of a list, the "new topics" link in the forum... Those are part of Drupal, and yes, we can translate them too.
 
That's the use of the blue bar that you might have noticed on the bottom of every page. If you click the "translate text", the bar will grow and display to you all of them little bits of text that are visible on the page. Some of them will be in green (already translated), some in white (to translate). Click on one you want to translate, and you'll get a textbox to enter the translation. Submit, and that's it. The next person that will load the page will get your translation instead.
 
It's dead easy, and it makes the overall experience of browsing the site ''feel'' much more solid. I mean, browsing a website that is in your language, but with tids and bits of English scattered around feels really amateurish.
 
Now, even better:
 
Drupal is a participative project, and you can participate quite easily:
 
If you use the right settings, every translations that you will commit will be sent over to the drupal servers and will join the thousands of translations that drupal stores and distributes. So, not only you'll help translating hitchgathering.org, but you'll help translating ALL other drupal websites. How is that for an impact? Here is how to do it:
 
*Go to your profile ("My account" on the secondary menu)
*Click "edit", scroll down a bit.
*You'll find a field called "localization client". That's it. Read the short instructions, click the link
*It'll take you to drupal.org website, where you'll need to create an account.
*And with that account comes a "Localization Server API key". It's a long string of letters and numbers.
*Copypaste it to the same place where you found the link to the drupal website ("localization client" on your profile in hitchgathering.org)
*Save and that's it.
 
If you go through that, all your subsequent interface translation will be forwarded automatically to drupal, to help them make a better website builder, and God knows they need it...
98
edits

Navigation menu