Системни съобщения
Направо към навигацията
Направо към търсенето
Тази страница съдържа списък на системните съобщения от именното пространство „МедияУики“. Посетете MediaWiki Localisation и translatewiki.net, ако желаете да допринесете за общата локализация на софтуера МедияУики.
Име | Текст по подразбиране |
---|---|
Текущ текст | |
and (беседа) (Превод) | и |
anoncontribs (беседа) (Превод) | Приноси |
anoneditwarning (беседа) (Превод) | <strong>Внимание:</strong> Не сте влезли в системата. Ако направите редакция IP-адресът Ви ще бъде публично видим. Ако <strong>[$1 влезете]</strong> или си <strong>[$2 създадете акаунт]</strong>, редакциите Ви ще бъдат свързани с потребителското Ви име, заедно с други преимущества. |
anonnotice (беседа) (Превод) | - |
anononlyblock (беседа) (Превод) | само анон. |
anonpreviewwarning (беседа) (Превод) | <em>Не сте влезли в системата. Ако съхраните редакцията си, тя ще бъде записана в историята на страницата с вашия IP-адрес.</em> |
anontalk (беседа) (Превод) | Беседа |
anontalkpagetext (беседа) (Превод) | ---- <em>Това е дискусионната страница на анонимен потребител, който все още няма регистрирана сметка или не я използва</em> Затова се налага да използваме IP-адрес, за да го идентифицираме. Такъв адрес може да се споделя от няколко потребители. Ако сте анонимен потребител и мислите, че тези неуместни коментари са отправени към вас, [[Special:CreateAccount|регистрирайте се]] или [[Special:UserLogin|влезте в системата]], за да избегнете евентуално бъдещо объркване с други анонимни потребители. |
anonuser (беседа) (Превод) | Анонимен потребител на {{SITENAME}} $1 |
anonusers (беседа) (Превод) | {{PLURAL:$2|Анонимен потребител|Анонимни потребители}} на {{SITENAME}} $1 |
anonymous (беседа) (Превод) | {{PLURAL:$1|Анонимен потребител|Анонимни потребители}}на {{SITENAME}} |
antispoof-bad-char (беседа) (Превод) | "$1" ($2) |
antispoof-bad-char-non-printable (беседа) (Превод) | $1 |
antispoof-badtype (беседа) (Превод) | Грешен тип на данните |
antispoof-blacklisted (беседа) (Превод) | Съдържа забранен знак $1 |
antispoof-combining (беседа) (Превод) | Започва със съставен знак $1 |
antispoof-conflict-bottom (беседа) (Превод) | Моля, изберете друго потребителско име. |
antispoof-conflict-item (беседа) (Превод) | $1 |
antispoof-conflict-top (беседа) (Превод) | Потребителското име „$1“ е твърде сходно със {{PLURAL:$2|следното потребителско име|следните потребителски имена}}: |
antispoof-deprecated (беседа) (Превод) | Съдържа непрепоръчителен символ $1 |
antispoof-desc (беседа) (Превод) | Блокиране на създаването на сметки, изписани с различни писмени системи, объркващи или подобни на други потребителски имена |
antispoof-empty (беседа) (Превод) | Празен низ |
antispoof-ignore (беседа) (Превод) | Игнорирай проверката на подобни имена |
antispoof-ignore-help (беседа) (Превод) | Allows users with sufficient privileges to create an account even if its name is similar to that of an existing account. |
antispoof-mixedscripts (беседа) (Превод) | Съдържа несъвместими писмени системи |
antispoof-name-illegal (беседа) (Превод) | Потребителското име „$1“ не е разрешено за защита от объркване или злоупотреби с имена: $2. Моля, изберете друго потребителско име! |
antispoof-noletters (беседа) (Превод) | Не съдържа букви |
antispoof-tooshort (беседа) (Превод) | Каноничното име е твърде кратко |
antispoof-unassigned (беседа) (Превод) | Съдържа неопределен или нежелан знак $1 |
api-credits (беседа) (Превод) | API developers: * Yuri Astrakhan (creator, lead developer Sep 2006–Sep 2007) * Roan Kattouw (lead developer Sep 2007–2009) * Victor Vasiliev * Bryan Tong Minh * Sam Reed * Brad Jorsch (lead developer 2013–present) Please send your comments, suggestions and questions to [email protected] or file a bug report at https://phabricator.wikimedia.org/. |
api-credits-header (беседа) (Превод) | Credits |
api-error-badtoken (беседа) (Превод) | Вътрешна грешка: неправилен маркер. |
api-error-emptypage (беседа) (Превод) | Създаването на нови, празени страници, не е разрешено. |
api-error-publishfailed (беседа) (Превод) | Вътрешна грешка: Сървърът не успя да съхрани временния файл. |
api-error-stashfailed (беседа) (Превод) | Вътрешна грешка: Сървърът не успя да съхрани временния файл. |
api-error-unknown-warning (беседа) (Превод) | Непознато предупреждение: „$1“. |
api-error-unknownerror (беседа) (Превод) | Неизвестна грешка: „$1“. |
api-exception-trace (беседа) (Превод) | $1 at $2($3) $4 |
api-feed-error-title (беседа) (Превод) | Error ($1) |
api-format-prettyprint-header (беседа) (Превод) | This is the HTML representation of the $1 format. HTML is good for debugging, but is unsuitable for application use. Specify the <var>format</var> parameter to change the output format. To see the non-HTML representation of the $1 format, set <kbd>format=$2</kbd>. See the [[mw:Special:MyLanguage/API|complete documentation]], or the [[Special:ApiHelp/main|API help]] for more information. |
api-format-prettyprint-header-hyperlinked (беседа) (Превод) | This is the HTML representation of the $1 format. HTML is good for debugging, but is unsuitable for application use. Specify the <var>format</var> parameter to change the output format. To see the non-HTML representation of the $1 format, set [$3 <kbd>format=$2</kbd>]. See the [[mw:API|complete documentation]], or the [[Special:ApiHelp/main|API help]] for more information. |
api-format-prettyprint-header-only-html (беседа) (Превод) | This is an HTML representation intended for debugging, and is unsuitable for application use. See the [[mw:Special:MyLanguage/API|complete documentation]], or the [[Special:ApiHelp/main|API help]] for more information. |
api-format-prettyprint-status (беседа) (Превод) | This response would be returned with HTTP status $1 $2. |
api-format-title (беседа) (Превод) | MediaWiki API result |
api-help-authmanager-general-usage (беседа) (Превод) | The general procedure to use this module is: # Fetch the fields available from <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> with <kbd>amirequestsfor=$4</kbd>, and a <kbd>$5</kbd> token from <kbd>[[Special:ApiHelp/query+tokens|action=query&meta=tokens]]</kbd>. # Present the fields to the user, and obtain their submission. # Post to this module, supplying <var>$1returnurl</var> and any relevant fields. # Check the <samp>status</samp> in the response. #* If you received <samp>PASS</samp> or <samp>FAIL</samp>, you're done. The operation either succeeded or it didn't. #* If you received <samp>UI</samp>, present the new fields to the user and obtain their submission. Then post to this module with <var>$1continue</var> and the relevant fields set, and repeat step 4. #* If you received <samp>REDIRECT</samp>, direct the user to the <samp>redirecttarget</samp> and wait for the return to <var>$1returnurl</var>. Then post to this module with <var>$1continue</var> and any fields passed to the return URL, and repeat step 4. #* If you received <samp>RESTART</samp>, that means the authentication worked but we don't have a linked user account. You might treat this as <samp>UI</samp> or as <samp>FAIL</samp>. |
api-help-authmanagerhelper-additional-params (беседа) (Превод) | This module accepts additional parameters depending on the available authentication requests. Use <kbd>[[Special:ApiHelp/query+authmanagerinfo|action=query&meta=authmanagerinfo]]</kbd> with <kbd>amirequestsfor=$1</kbd> (or a previous response from this module, if applicable) to determine the requests available and the fields that they use. |
api-help-authmanagerhelper-continue (беседа) (Превод) | This request is a continuation after an earlier <samp>UI</samp> or <samp>REDIRECT</samp> response. Either this or <var>$1returnurl</var> is required. |
api-help-authmanagerhelper-mergerequestfields (беседа) (Превод) | Merge field information for all authentication requests into one array. |
api-help-authmanagerhelper-messageformat (беседа) (Превод) | Format to use for returning messages. |
api-help-authmanagerhelper-preservestate (беседа) (Превод) | Preserve state from a previous failed login attempt, if possible. |