Pologne

De Hitchwiki
Aller à : navigation, rechercher
Drapeau Pologne Pologne
Info
Langue: Polonais
Capitale: Varsovie
Population: 38 135 876
Devise: Złoty (PLN)
Pouce: bonne
Plus d'info:
<map lat='52' lng='19' zoom='5' view='0' country='Poland' />

En Pologne l'autostop fonctionne très bien, il fut un temps, sous le régime communiste, où le stop était le moyen de transport officiel pour partir en vacances. Beaucoup de polonais se déplacent en stop, incluant les seniors démunis. Pays le plus catholique d'Europe avec l'Irlande, vous allez croiser beaucoup de croyants !


Les Villes

Informations

  • Bien que le signe international du stop (le pouce en l'air!) semble être compris par tout le monde en Pologne, les polonais l'utilisent très peu. Généralement, ils tendent leur bras et le remue sur le bord de la route.
  • On attend rarement plus d'une demi-heure, même en campagne.
  • Il est rare de trouver des autostoppeurs utilisant des panneaux. Ceci dit, c'est tout de même compris et en utiliser n'est pas spécialement une mauvaise idée !
  • La Pologne, tout comme beaucoup de ses voisins, vient d'entrer dans l'espace Schengen, ce qui signifie que vous n'aurez plus à présenter vos documents d'identité aux frontières sauf si vous venez (ou vous rendez) en Russie, Biélorussie ou en Ukraine.
  • Important si vous voulez aller en Ukraine: il n'est pas possible de traverser à pied à Korczowa mais à Medyka! Attendez vous à attendre 3h car il y a toujours beaucoup de voitures!
  • Sur cette page vous pouvez trouver les plaques d'immatriculation de toutes les régions de Pologne, ça peut être utile : [[1]]
  • En cas de problème, souvenez-vous que les trains polonais (notamment les trains régionaux) sont très peu chers, et peuvent être une bonne alternative en cas de mauvais temps ou autre. Idem pour les bus (notamment Polskibus).
  • N'oubliez pas que la Pologne n'est pas encore passer à l'euro ! Un euro vaut quatre zlotys (prononcez : "zouotè").

Les routes

Les routes polonaises évoluent très rapidement depuis l'adhésion à l'UE en 2004. Ceci dit, ne vous attendez à voir des routes comme en Europe occidentale partout, il y a encore beaucoup d'"autoroutes" qui ressemblent plus à des routes nationales, voir parfois à des routes de campagne.

Un petit article en anglais : Roads and expressways in Poland


Le "coup de pouce" CB

En Pologne, la culture CB est encore très répandue et de nombreuses voitures en sont équipées pour se maintenir au courant des contrôles policiers notamment. Il peut s'avérer payant de demander à son chauffeur de faire une annonce avant de vous déposer, si vous avez de la chance un conducteur dans le coin acceptera de vous emmener et vous aurez ainsi fait un pur relais qui vous économisera beaucoup de temps. Testé avec succès de Cracovie à la frontière ukrainienne.

Langues étrangères / Discussion

Mieux vaut parler quelques phrases de polonais pour pouvoir se faire comprendre, les Polonais parlent rarement l'anglais, sauf aux abords des grandes villes (universités obligent !). En revanche, beaucoup d'entre eux parlent parfaitement l'allemand (surtout à l'Ouest) et beaucoup d'adultes parlent le russe (langue obligatoire sous le régime communiste). Les choses sont cependant en train d'évoluer et l'anglais est de plus en plus appris par les jeunes générations ... de même que le français !

Niveau discussion (si vous avez la chance de pouvoir l'engager !), les Polonais sont très bavards et il ne faut surtout pas se méfier au premier contact, souvent froid. Les Polonais sont un peuple généreux qui n'hésiteront pas à vous aider et vous conseiller. En revanche, il existe certains sujets à éviter : tenter le débat religieux ou parler de l'époque communiste n'est pas toujours une bonne idée ...

Dictionnaire

  • Autostop – autostop / stop (“awto-stop] / [stop“)
  • Autostoppeur – autostopowicz (“awto-stopovich“)
  • Nous allons à... – jedziemy do... (“yeh-dzhye-mee doh“)
  • Ou est le meilleur endroit pour faire de l'autostop vers ...? – Skąd najlepiej łapać stopa do...? [skont nay-leh-pyey wapach stopa do...“)
  • Quelle est la route vers...? – Którędy do...? (“ktoo-ren-dee doh“)
  • Ou se situe le ... le plus proche...? – Gdzie jest najbliższy...? (“g'dzhe yest nay-bleezh-shee“)
  • La sortie (d'autoroute) pour ...– zjazd na... (“zyazd nah“)
  • telephone publique – budka telefoniczna (“boot-ka teh-leh-fonn-eech-nah“)
  • arret de bus – przystanek (“pshee-stah-nek“)
  • Gare – dworzec (“dvoh-zhets“)
  • station service – stacja benzynowa (“stats-yah behn-zee-nova“)
  • bancontact – bankomat (“bankomat“)
  • dictionaire – słownik (“swoh-v-nick“)
  • guide touristique (le livre!) – przewodnik (“psheh-vod-nick“)
  • carte / plan – mapa / plan (“mah-pah] [pla-n“)
  • bande – pas (“pass“)